βιβλία

Το λογοτεχνικό περιοδικό «Νέα Συντέλεια»

...o καλύτερος φίλος του ανθρώπου...ας συζητήσουμε για φίλους εδώ!

Το λογοτεχνικό περιοδικό «Νέα Συντέλεια»

Δημοσίευσηαπό Αναδημοσιευτής » Πέμ Δεκ 23, 2004 2:34 pm

Υπέρ νέου και αγνώστου

Το λογοτεχνικό περιοδικό «Νέα Συντέλεια»

«Η ποίηση είναι κι αυτή όπως ο έρωτας ένα δαιμονικό στοιχείο που συνδέει το θείο και ακατάληπτο μυστήριο του κόσμου με την καθημερινότητα των ανθρώπων, και μόνον εκείνη είναι ικανή να την αποκαλύψει στην πληρότητά της», σημειώνει ο Νάνος Βαλαωρίτης στο κείμενό του «Περί ποιήσεως» που δημοσιεύεται στο νέο τεύχος της «Νέας Συντέλειας» (ν.3-4, Χειμώνας 2005, τιμή: 11,80 ευρώ) που μόλις κυκλοφόρησε.

«Επιδίωξη του περιοδικού είναι η κάλυψη κάθε έκφρασης πρωτοπορίας και μοντερνισμού, η δημιουργία ενός διαπολιτισμικού πλέγματος που θα περιλαμβάνει κάθε τι νέο ή άγνωστο», επισήμανε ο Ανδρέας Παγουλάτος, συνδιευθυντής της «Νέας Συντέλειας» (μαζί με τον Ν. Βαλαωρίτη), κατά τη διάρκεια της χθεσινής παρουσίασης του τεύχους στον καλόγουστο πολυχώρο των εκδόσεων «Αγκυρα» (Σόλωνος 124). Ενώ, ως σημείο αναφοράς μπορεί να θεωρηθεί η προσφορά, από τούδε και στο εξής, ενός δίσκου ακτίνας με αναγνώσεις και μελοποίηση ποιημάτων, κι επιπλέον ένα τομίδιο με επιλεγμένα ποιήματα των Ντίλαν Τόμας (μτφρ.: Ν. Βαλαωρίτης, Ρ. Μουσούλη) και Μπρούνο Πομπίλι (μτφρ.: Μαρίκα Περλορέντζου).

Στο «άνοιγμα» των σελίδων προσφέρεται ένα κείμενο, ειρωνικό κι ανατρεπτικό, του Ιταλοαμερικάνου μπίτνικ ποιητή Λόρενς Φερλινγκέτι. Το ενδιαφέρον ελκύουν επίσης το αφιέρωμα -το υπογράφει ο πανεπιστημιακός David Plante- στην ποίηση του πρόσφατα αποδημήσαντος Νίκου Στάγκου, ένα κείμενο της Μαρίας Ευσταθιάδη («Στιγματογραφίες, ιστορική μεταμυθοπλασία», με τρία κολάΖ της Λίκας Φλώρου), ένα σύντομο αφιέρωμα σε σκέψεις και αποφθέγματα του Μιχαήλ Μητσάκη καθώς και σελίδες γύρω από τα ογδοντάχρονα του πρώτου υπερρεαλιστικού μανιφέστου (με κείμενα των Λουί Αραγκόν, Αντρέ Μπρετόν).

Το τεύχος συμπληρώνουν ποιήματα συνεργατών του περιοδικού καθώς και κείμενα -απολαυστικά- του νομπελίστα ποιητή Οκτάβιο Πας, σε άρτια μετάφραση του Βίκτορα Ιβάνοβιτς.


ΒΑΣ.ΡΟΥ.


ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ - 23/12/2004

Εικόνα
Αναδημοσιευτής
 

Επιστροφή στο βιβλία

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτή την Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 3 επισκέπτες

cron